Daiamondo Kurebasu
Vocals: Sheryl Nome starring May’n
оригинал
Kami-sama ni koi o shiteta koro wa
Konna wakare ga kuru to wa omottenakatta yo
Mou nido to furerarenai nara
Semete saigo ni mou ichido dakishimete hoshikatta yo
It’s long long good-bye…
Sayonara sayonara nando datte
Jibun ni mujou ni iikikasete
Te o furu no wa yasashisa da yo ne?
Ima tsuyosa ga hoshii
Anata ni deai STAR kagayaite atashi ga umarete
Aisureba koso i areba koso
Kibou no nai kiseki o matte dou naru no?
Namida ni nijimu hoshi no matataki wa gone…
Wasurenai yo anata no nukumori mo
Sono yasashisa mo subete tsutsunde kureta ryoute mo
It’s long long good-bye…
Sayonara sayonara itoshii hito
Anata ga ita kara aruite koreta
Hitori nanka ja nakatta yo ne?
Ima kotae ga hoshii
Moeru you na ryuusei tsukamaete hi o tomoshite
Aishite itai aisaretetai
Hieta karada hitotsu de sekai wa dou naru no?
Haritsuzuketeta kyosei ga toketeku long for…
Doushite na no? Namida afurete tomerarenai
Anata ni deai STAR kagayaite atashi ga umarete
Aisureba koso i areba koso
Kibou no nai kiseki o matte dou naru no?
Namida ni nijimu hoshi no matataki wa gone…
Moshi umarekawatte mata meguriaeru nara
Sono toki mo kitto atashi o mitsukedashite
Mou nido to hanasanaide tsukamaetete
Hitori ja nai to sasayaite hoshii planet…English Translation
When I was still in love with god,
I never expected such a farewell would come.
If I had known I could never feel your touch again,
I would've hoped to be embraced just one last time.
It's long long good-bye...
Goodbye, goodbye, so many times,
I repeated the word to myself,
Waving my hands. It's only graceful, right?
Now, I long to be stronger.
I met you, the stars sparkled, and I was born.
I love you, therefore I am.
What good is waiting for a hopeless miracle?
Through my tear-filled vision, the planet's twinkle is gone...
I can't ever forget your warmth,
Your kindness, and your all-encompassing hands.
It's long long good-bye
Goodbye, goodbye, my beloved.
I came this far because you were here.
I wasn't alone, was I?
Now, I long for answers.
Catch a falling star that looks ablazed and light a fire,
I still want to love, and I still want to be loved.
What good is a lone freezing body to this world?
I long for you to finally drop your act...
What's wrong? Why can't I stop my tears from overflowing?
I met you, the stars sparkled, and I was born.
I love you, therefore I am.
What good is waiting for a hopeless miracle?
Through my tear-filled vision, the planet's twinkle is gone...
If we are reincarnated and can meet again some day,
Please find me and hold me tight,
And make sure you don't let go again.
I wish the planet would whisper to me that I'm not alone...
Когда я была влюблена в Бога
Я не думала, что наступит такое расставание
Если я не смогу никогда больше прикоснуться к тебе
То я попросила бы тебя по крайней мере обнять меня в последний раз
Это долгое, долгое прощание…
Прощай, прощай, снова и снова
Я убеждаю себя как могу
Помахать рукой – проявление доброты, правда?
А теперь мне нужна сила
Я встретила тебя. ЗВЕЗДА засияла и я родилась
В самом деле, если я люблю, если в самом деле я существую
В ожидании безнадёжного чуда, что из меня выйдет?
Мерцание запятнанных слезами планет исчезло…
Я не забуду твоего тепла
Твоей доброты и твоих рук, которые обнимали всё
Это долгое, долгое прощание…
Прощай, прощай, возлюбленный
Если б ты был со мной, я бы смогла прийти сюда
Я была не одна, правда?
А теперь мне нужен ответ
Поймай кажущиеся горящими кометы и зажги огонь
Я хочу любить, я хочу быть любимой
Что для мира одно замёрзшее тело?
Моя бравада уходит; я тоскую по…
Какая разница? Меня переполняют слёзы и не могут остановиться
Я встретила тебя. ЗВЕЗДА засияла и я родилась
В самом деле, если я люблю, если в самом деле я существую
В ожидании безнадёжного чуда, что из меня выйдет?
Мерцание запятнанных слезами планет исчезло…
Если я перерожусь и мы снова встретимся
Ты конечно же меня найдёшь
Не отпускай меня никогда снова, поймай меня
Я хочу, чтобы планета прошептала мне, что я не одна
Хотя перевод представленный в аниме/фильмах мне нравится чуточку больше.